Il ne s'agit pas de raconter les livres, d'en dévoiler la matière, les tenants et les aboutissants mais de les faire connaître, sans chercher un classement cohérent, sans vouloir se justifier. Simplement de partager ce «vice impuni» qu'est la lecture.
Pour la plage, des pavés, paraît-il. Admettons mais alors pas ceux de la galaxie Millenium ou les niaiseries de Musso, non. Des œuvres pour une autre approche du monde.
1-Fernando del Paso, Palinure de Mexico, 1977 (traduit de l'espagnol -mexicain)
2-Antonio Lobo Antunes, La Farce des damnés, 1985 (traduit du portugais)
3-Goliarda Sapienza, L'Art de la joie, 1998 (traduit de l'italien)
4-Tristan Egolf, Le Seigneur des porcheries, 1998 (traduit de l'américain)
5-William T. Volmann, Central Europe, 2006 (traduit de l'américain)